ジャズ名曲日本語化プロジェクト、12曲目は邦題「星影のステラ」で有名な曲「Stella By Starlight」です。こちらの日本語詞、アレンジ、演奏を致しました。 この曲の作者はヴィクター・ヤング(Victor Young)で、1944年公開の「呪いの家」という何とも怖いタイトルのホラー映画のために作られました。当...
動画・楽曲投稿
動画・楽曲投稿の記事一覧
ジャズ名曲日本語化プロジェクト、11曲目は邦題「明るい表通りで」で有名な曲「On The Sunny Side Of The Street」の訳詞、アレンジ、演奏を致しました。 On The Sunny Side Of The Streetはジェームズ・フランシス・「ジミー」・マクヒュー(James Francis "...
今年初めに(株)インターネットさんの主催するkokone楽曲コンテストがありました。 kokone 楽曲コンテスト募集概要 こちらにオリジナル曲を2曲応募したのですが、 なんと2曲とも採用していただけました! つきましては 5月12日よりVOCALOTRACKSさんのサイトから配信の運びとなりましたので皆さん是非視...
ジャズ名曲日本語化プロジェクト、10曲目はボサノバでは一番有名な曲「The Girl From Ipanema(イパネマの娘」訳詞、アレンジ、演奏を致しました。 イパネマの娘はアントニオ・カルロス・ジョビン作曲、ヴィニシウス・ヂ・モライス作詞で、1962年の曲です。 この曲は、ジョビンとモライスがバーで飲んでいるときに...
2021年になってしまいましたが、「ayuクリエイターチャレンジ!」、引き続きチャレンジしていこうと思います! 投稿11作目はMad Worldです。 この曲は歌詞がすごく崇高で、テンポも軽快なので、ゴスペルしかない!と思いましたね笑 1mmの迷いもなかったですw コードとかもゴスペルっぽくなるように大分いじっています...
「ayuクリエイターチャレンジ!」投稿10作目はLast minuteです。原曲はピアノ一本から始まり途中からハードロックな感じになる、荘厳で激しいアレンジですが、全然毛色の違うボサノバアレンジしました。 ただ、単にボサノバアレンジするだけだと歌詞の内容と合わず、曲が台無しになってしまう気がしたので、少しピアノを前面に...
ジャズ名曲日本語化プロジェクト、9曲目はLove Is Here To Stayの訳詞、アレンジ、演奏を致しました。 この曲は有名なガーシュウィン兄弟の作品です(アイラ・ガーシュウィン作詞、ジョージ・ガーシュウィン作曲)。映画「The Golden Follies」に向けて書かれた曲だそうです。 実はこの曲を書いている...
ジャズ名曲日本語化プロジェクト、8曲目はMy Romanceの訳詞、演奏、アレンジを手がけました。 作詞はロレンツ・ハート、作曲はリチャード・ロジャース。美しいメロディーに愛のあふれる歌詞が乗っかっている最高の曲です(←語彙力ねえw)。ビリー・ローズのミュージカル「Jumbo」で使用するために作った曲だそうです。 この...
クリスマスソング名曲日本語化プロジェクト第6弾は、「I Saw Mommy Kissing Santa Claus」この曲は1952年に発表された、Thomas Patrick Connor(トミー・コーナー)作詞・作曲のクリスマスソングです。ママがサンタにキスをしたという内容から、発表当時はカトリック教会で大騒ぎにな...
クリスマスソング名曲日本語化プロジェクト第5弾は、「Santa Claus is Coming to Town」この曲は1934に発表された、Haven Gillespie作詞、J. Fred Coots作曲のクリスマスソングです。また、「サンタが街にやってくる」「サンタが街にやってきた」という邦題で日本語の歌詞もつけ...
プロフィール
初音ミクなどボーカロイド使いの作曲家。ジャズピアニスト。
POPSからジャズ・ラテン・クラシックまで幅広いジャンルの作品を公開しており、オリジナル曲はYouTubeで6万回以上再生されてる
POPSからジャズ・ラテン・クラシックまで幅広いジャンルの作品を公開しており、オリジナル曲はYouTubeで6万回以上再生されてる
カテゴリー
最近の投稿
最近のコメント
アーカイブ